Maison de retraite - GrĂŒner Baum

L'expérience n'est pas le but de la pratique. La seule chose qui reste est la conscience naturelle.

M'accorder une pause --- sans responsabilitĂ©, hors ligne, tĂ©lĂ©phone Ă©teint --- fait partie des cadeaux les plus prĂ©cieux que je puisse recevoir. Imaginez un peu : Jour aprĂšs jour, semaine aprĂšs semaine, sortir du quotidien, ne rien faire au fond, ĂȘtre seulement conscient de ce que c'est --- maintenant, toujours maintenant.

En me retirant, je me dĂ©couvre sans les rĂŽles et obligations habituels. C'est un temps totalement libre. Le corps et l'esprit peuvent se dĂ©tendre, le cƓur s'ouvre. Je deviens plus sensible, les contrĂŽles normaux se dĂ©tendent, et je fais l'expĂ©rience de ce que c'est que d'ĂȘtre simple. Avec le temps, l'esprit devient clair et je commence Ă  voir mes implications ainsi que ma nature fondamentale et dĂ©tendue. Je vois oĂč j'ai le choix : m'accrocher Ă  mes vieux schĂ©mas ou entrer dans le prĂ©sent spontanĂ©. Je commence Ă  pratiquer la voie de la conscience panoramique aimante.
Une retraite --- libre de la plupart des prĂ©occupations mondaines --- est le cadre idĂ©al pour dĂ©velopper une connexion plus profonde avec nous-mĂȘmes, les autres, le corps et la nature. Une conscience plus profonde mĂšne Ă  des comprĂ©hensions libĂ©ratrices, stimulĂ©es par le nectar d'enseignements et d'instructions prĂ©cieux.

Retraites guidées

Ekayana propose des retraites encadrĂ©es dans la maison "GrĂŒne Baum", qui compte 28 chambres pour des retraites individuelles. En principe, toute personne ayant une pratique rĂ©guliĂšre de la mĂ©ditation de 1 Ă  2 heures par jour et une stabilitĂ© Ă©motionnelle suffisante est la bienvenue.

En cliquant, cette vidéo est chargée depuis les serveurs de YouTube. Voir la DatenschutzerklÀrung.

Conditions générales

  • La durĂ©e minimale d’une retraite dans la maison est de 2 semaines.
  • Tous les 3 mois, il y a une pause d’un mois pour voir sa famille et ses amis et recevoir d’autres enseignements.
  • Avant de postuler, tu as besoin d’une recommandation de LhĂŒndrup ou de Johann, que tu peux rencontrer lors d’Ă©vĂ©nements publics. Ils verront si tu es prĂȘt pour une retraite et combien de temps elle peut durer.
  • Sur leur recommandation, tu contactes pour savoir quand il reste une chambre disponible dans un dĂ©lai raisonnable.
  • Ensuite, inscris-toi via Inscription Ă  la retraite.

Manuel d'instructions

Lors d’une retraite, il s’agit d’approfondir sa propre pratique et non de vivre avec les enseignants (smile). Les participants Ă  la retraite doivent ĂȘtre en mesure de surmonter eux-mĂȘmes les jours difficiles. Les enseignants sont prĂ©sents, mais pas disponibles en permanence.

  • Nous pratiquons en suivant les instructions de nos professeurs.
  • Nous suivons notre propre biorythme, sans dĂ©ranger les autres, et en accord avec l’horaire quotidien commun.
  • Le but est de dĂ©velopper une conscience continue 24 heures sur 24.
  • Nous pratiquons en auto-responsabilitĂ©, sans clĂŽtures et avec trĂšs peu de rĂšgles.
  • Les hommes et les femmes vivent dans la mĂȘme maison. Des retraites en couple sont possibles.
  • Tous pratiquent ensemble une fois par jour de 17 Ă  18 heures.
  • Nous dĂ©jeunons ensemble ; c’est notre temps d’Ă©change en communautĂ©.
  • Les discussions portent essentiellement sur notre propre expĂ©rience. Dans la mesure du possible, nous ne discutons pas de philosophie, de politique ou d’autres personnes.
  • Le contact avec le monde extĂ©rieur est rĂ©duit au minimum.
  • Une retraite peut ĂȘtre interrompue, en accord avec l’enseignant responsable, si la famille ou les pratiquants en ont besoin.
  • La pratique physique quotidienne (promenades, yoga, etc.) est encouragĂ©e.
  • Toutes les tĂąches de la maison sont rĂ©parties entre les pratiquants, environ 1 Ă  3 heures par jour. Cela comprend la cuisine, le nettoyage, l’entretien, la tonte de la pelouse, le dĂ©neigement, le travail de bureau et autres.
  • Plus nous restons longtemps, plus l’aspect du service dans la maison devient important pour notre propre pratique.
  • Pendant la retraite, il faut Ă©viter les distractions, en particulier la tĂ©lĂ©vision, Internet, les sorties pour prendre un cafĂ© et les tĂ©lĂ©phones portables personnels.

Restauration

Nous avons la chance de pouvoir nous approvisionner en aliments biologiques de qualitĂ© auprĂšs d’un grossiste rĂ©gional. Notre nourriture est de qualitĂ© biologique, souvent mĂȘme de qualitĂ© Bioland ou Demeter. Nous considĂ©rons l’achat responsable comme une expression importante de l’esprit de la bodhicitta et souhaitons ainsi contribuer Ă  une production responsable et Ă©thiquement acceptable de la nourriture. Nous vous demandons donc de faire attention Ă  la nourriture que vous achetez.

Il y a trois repas par jour, prĂ©parĂ©s par les retraitĂ©s eux-mĂȘmes. Les repas sont vĂ©gĂ©tariens/vĂ©gĂ©taliens et, si nĂ©cessaire, des repas sans gluten sont proposĂ©s. Les fruits sont toujours disponibles en quantitĂ© suffisante, en fonction de la saison. Le lait de soja, le lait d’avoine et une bonne margarine sont disponibles sur place, mais nous vous demandons d’apporter tous les autres aliments nĂ©cessaires Ă  votre rĂ©gime.

Déroulement de la journée

Le dĂ©roulement d’une journĂ©e pendant une retraite:

05:00 – 08:00 Pratique individuelle
08:00 Petit déjeuner
09:00 – 12:00 pratique individuelle
12:30 DĂ©jeuner
14:00 – 17:00 pratique individuelle
17:00 – 18:00 Pratique collective
18:00 DĂźner
19:00 – 22:00 pratique individuelle

Les teachings ont gĂ©nĂ©ralement lieu l’aprĂšs-midi, ils sont fixĂ©s Ă  court terme par les enseignants et annoncĂ©s sur le tableau blanc dans la salle Ă  manger.

A apporter

Pendant les pĂ©riodes de retraite, il n’y a pas d’achats personnels ni d’achats sur Internet. Il est donc important d’apporter tout ce dont tu as besoin pendant la retraite.

La nourriture :
Si tu as des intolĂ©rances alimentaires, merci de consulter les informations sur les repas et d’apporter les aliments supplĂ©mentaires dont tu pourrais avoir besoin. Chips et chocolat en cas de besoin.

Des produits cosmĂ©tiques, ainsi que suffisamment de dentifrice, de fil dentaire, de gel douche, de shampooings…

MĂ©dicaments : une petite pharmacie d’urgence se trouve dans la maison. Merci d’apporter tous les mĂ©dicaments dont tu as besoin personnellement. Pense aussi aux gouttes pour les yeux, aux antimigraineux, etc.

Draps et serviettes : peuvent ĂȘtre mis Ă  disposition par le GrĂŒne Baum. Il est toutefois souhaitable d’apporter ses affaires personnelles, si cela est possible.

VĂȘtements : surtout confortables ! Des pantoufles, un impermĂ©able, des chaussures solides.
Des vĂȘtements chauds sont Ă©galement utiles en Ă©tĂ©.
VĂȘtements d’hiver, pulls chauds, chaussettes, veste d’hiver et bottes d’hiver pendant les pĂ©riodes de neige.
En été, éventuellement des maillots de bain (le lac de baignade est accessible à pied).
La machine Ă  laver peut ĂȘtre utilisĂ©e.

Des coussins et des nattes pour s’asseoir peuvent ĂȘtre mis Ă  disposition par le GrĂŒner Baum. Il est toutefois souhaitable d’apporter ses coussins personnels, si cela est possible.

Ustensiles de pratique : merci d’apporter tout ce dont tu as besoin pour ta pratique ; tout ce qui est nĂ©cessaire pour ton autel comme les coupes d’offrande, les statues, … et les instruments.

Pour une Ă©ventuelle pratique du mandala, les disques de mandala et tout le reste. Renseigne-toi au prĂ©alable sur ce dont tu as besoin pour cela. Tout pour le tsok, si tu fais une pratique de tsok. Si une nouvelle pratique est commencĂ©e de maniĂšre imprĂ©vue pendant la retraite, il est possible d’acheter tout ce dont on a besoin.

Aménagement de la chambre :
Retraite de courte durĂ©e : jusqu’Ă  6 mois.
Tu peux volontiers apporter de beaux tissus pour dĂ©corer ta chambre. Un amĂ©nagement simple de la chambre est Ă  disposition. Il est interdit d’utiliser des bougies, des bĂątonnets d’encens ou d’autres ustensiles inflammables ainsi que des sĂšche-cheveux dans la chambre, voir aussi sous “Divers”.

Retraite de longue durée :
Tu peux amĂ©nager toi-mĂȘme ta chambre et apporter tes propres meubles. En outre, il n’y a pas d’espace de rangement ou de stockage pour d’autres meubles, etc. Renseigne-toi au prĂ©alable sur la taille de ta chambre. Tu peux aussi apporter ton vĂ©lo.

Diverses choses :
Il y a des bouilloires dans la cuisine. Il n’est pas permis d’utiliser sa propre bouilloire dans la chambre. Il est recommandĂ© d’avoir sa propre thermos (il y en a aussi dans la maison). Une bouillotte facilite souvent la dĂ©tente.

Prix

En tant que projet Dana, la maison de retraite GrĂŒner Baum est une entreprise entiĂšrement fondĂ©e sur la gĂ©nĂ©rositĂ© (sanskrit/Pali : Dana). Notre souhait est de maintenir les prix aussi bas que possible afin de permettre Ă  tous ceux qui le souhaitent d’accĂ©der au dharma, quelle que soit leur situation financiĂšre.
Pour le sĂ©jour, nous indiquons nos prix de revient Ă  titre indicatif. Ces prix indicatifs comprennent l’hĂ©bergement (plus 1,70 € de taxe de sĂ©jour) avec trois repas issus principalement de l’agriculture biologique. L’arrivĂ©e et le dĂ©part comptent ensemble comme une journĂ©e.
Frais de retraite : la participation Ă  la retraite est gratuite. Nous serions heureux de recevoir un don Ă  la fin de la retraite.
Enseignants du dharma : l’encadrement de la retraite est gratuit. Les dons pour les entretiens sont les bienvenus.
Chaque personne qui prend des repas Ă  l’Arbre Vert participe aux tĂąches mĂ©nagĂšres pendant 1 Ă  3 heures par jour. C’est la seule façon de maintenir les prix aussi bas.
Nous facturons un forfait d’organisation de 50€ par facture afin de garantir une gestion et un traitement efficaces de vos demandes. Veuillez noter que ce forfait n’est pas remboursĂ© en cas d’annulation.

Chambre/jour : €15,- (caravane/jour €9,-)

Repas/jour : €11,-

Taxe de sĂ©jour/jour : €1,70

Pour une retraite de plus de 6 mois (au 1.8.2023), nous ne prenons que €350,- pour la chambre et €250,- pour les repas par mois. Les retraites de longue durĂ©e sont donc davantage subventionnĂ©es que les retraites de courte durĂ©e. En outre, il faut payer 6,25 € de taxe de sĂ©jour par trimestre et 63 € de taxe sur les rĂ©sidences secondaires. La possibilitĂ© de faire une retraite de longue durĂ©e ne sera discutĂ©e qu’aprĂšs une retraite de trois mois.

Veuillez noter que toutes les retraites doivent ĂȘtre convenues au prĂ©alable avec Lama Tilmann.

RÚglement intérieur

Merci d’imprimer le rĂšglement intĂ©rieur et de le lire attentivement. Le rĂšglement intĂ©rieur fait partie intĂ©grante du contrat d’hĂ©bergement. Disponible en allemand et en anglais.

HĂ©bergements dans les environs
Mise Ă  jour: 30.09.2021

HĂ©bergements dans les environs

In Lenzkirch:
http://www.ferienhaus-sonnhalde.de/

In Fakau:
https://www.ferienwohnung-kassler.de/
https://www.praxis-dreisamblick.de/falkau/.

Vous trouverez ici notre liste complĂšte en format PDF.

Inscription Ă  la retraite

Veuillez lire attentivement les conditions générales (ci-dessus). Il y a plusieurs conditions à remplir pour que la retraite soit une expérience enrichissante pour tous les participants.
Zeigt Blick von einem Retreat Zimmer
Vue depuis une chambre de retraite. © Ekayana-Institut
Login (#24)

ErklÀrung zum Ekayana Logo

Ekayana Institut Logo mit Tagline

Das ausfĂŒhrliche Ekayana-Logo besteht aus

  • der Bildmarke (Kreis) ,
  • der Wortmarke (Name) sowie
  • dem erlĂ€uternden Schriftzug (Tag Line).

Bildmarke

Der Kreis symbolisiert Untrennbarkeit, Einheit und Zeigt Ekayana KreisLichthaftigkeit. In seiner Mitte ist eine gedachte Mondscheibe, die fĂŒr erwachte AktivitĂ€t und den Geist des Erwachens steht. Die leuchtenden ÜbergĂ€nge und das leere Innere weisen hin auf die ungreifbare Natur aller Erfahrungen, ihren dynamischen Aspekt, die Freude des Erwachens und die leuchtende Weite des alles erhellenden Geistes.

Die 3 Farben verweisen auf die 3 Silben Oáč Ä€áž„ HĆ«áč der tibetisch-buddhistischen Tradition, die fĂŒr Körper, Rede und Geist des Erwachens stehen und, die jeweils weiß, rot und blau dargestellt werden. Auf einer tieferen Ebene symbolisiert der Kreis die Einheit der drei Dimensionen des Erwachens – mitfĂŒhlende Manifestation, freudige Dynamik und ungreifbare Offenheit.

Wortmarke

Der (grau-) weiße Name von Ekayana steht in diagonaler Wechselwirkung mit dem entsprechenden weißen Teil des Kreises, als wĂŒrde die entsprechende Silbe Oáč der erwachten AktivitĂ€t ins Ekayana ausstrahlen.

ErlÀuternder Schriftzug (Tag Line)

Ekayana bedeutet Ein Weg oder „Ein Fahrzeug“. Gemeint ist der eine (Eka) Weg (yāna), bei allem liebevoll gewahr zu sein. Dies ist die eine Essenz buddhistischer Praxis: gewahr zu sein und sich immer wieder auf das Wesentliche zu besinnen (sati, smáč›ti), d.h. auf Liebe, MitgefĂŒhl und Weisheit.

Code Snippet ma-gdpr-youtube 1.5.0